
Jasonvilleμ μμ
μμ΄λΉμ€λΉμμ λ νΉν μμλ₯Ό μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μ Jasonvilleμ ν΄κ° μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μ μμμ λλ€.

1938λ νκ°
The 1938 Barn is located in the β€ Covered Bridge Country in Parke County. 1938λ μ μ§μ΄μ§ μ΄ κ°μ‘°λ κ±΄μ΄ νκ°μ μλ°ν λ§€λ ₯μ μ¦κΈ°μ€ μ μμ΅λλ€. μΊ ν νμ΄μ΄μμ ν΄μμ μ·¨νκ±°λ λ§μ 컀λ²λ λΈλ¦¬μ§μ νμ§ μ£Όλ¦½ 곡μμ λλ¬λ³΄μΈμ. μ΄ λμ₯μλ μ μ ν κ³ κΈ°μ μ±μλ₯Ό μ 곡νλ μμ₯ μ μμΈ ν¨λ¦¬μ€ λ§μΌ (Henry 's Market) λ μμ΄ μ¬λ¦μ λ°©λ¬ΈνκΈ°μ μ’μ μκΈ°μ λλ€! μ°Έκ³ : μμ΄νμ΄, μΌμ΄λΈμ μμ΅λλ€. λ€μν DVDκ° μ€λΉλμ΄ μμ΅λλ€. μ νλ ν΄λμ ν μλΉμ€, AT&Tκ° κ°μ₯ μ μλν©λλ€.

μ¬λ 40 λμ₯μ μΌμ μ
λ νΉν 곡κ°μ μ¦κΈ°κ³ λλ¬Όμ μ¬λνλ€λ©΄ μ΄κ³³μ΄ μ¬λ¬λΆμ μν μννΈμ λλ€. κ°μ₯ λ νΉν 'νκ°'μ λ¨Έλ¬Όλ¬ λ³΄μΈμ. μ΄ λ‘ννΈ μννΈμλ μμ€μ΄ μλΉλμ΄ μμΌλ©°, 20λ§λ¦¬ μ΄μμ μΌμ λ° κΈ°ν λμ₯ λλ¬Όκ³Ό ν¨κ» 곡μ λ©λλ€. μμ§ λͺ»ν μλ°μ΄ λ κ²μ λλ€. μμμ μμ μ°λͺ»μ΄ μμΌλ©°, λ¬΄λ£ μ£Όμ°¨μ₯μ΄ λλν©λλ€. μλ° μκ°μ μ λ§μΆλ©΄ μΌμ μκ°λ λ€λ₯Έ λμ₯ μ΄λ²€νΈμ μ°Έμ¬ν μ μμ΅λλ€! μ΄ νκ°μ I-70 λ°λ‘ κ·Όμ²μ μμΉνκ³ μμΌλ©° μ¬λ¬ μ§μ λν, μΉ΄μ§λ Έ λ° μν°ν μΈλ¨ΌνΈμμ μ°¨λ‘ κ°κΉμ΄ 거리μ μμ΅λλ€!

λ μ°μ μ€μνΈ λλ¦Όμ€ Ste. B
μλ‘ λ¦¬λͺ¨λΈλ§ν λμ μ€μνΈκ° λ΄ μ§μ²λΌ νΈμν μμλ‘ μ€λΉλμ΄ μμ΅λλ€. μ°¨λΆνλ©΄μλ μ€νμΌμ΄ μ΄μ μλ μμμμ νΈμν ν΄μμ μ¦κΈ°μΈμ. κ³΅κ° μ 체μ νλ₯΄λ μμ°κ΄μ μ¦κ²¨λ³΄μΈμ. λ μ€ν λ, μΌν, 컀νΌμκΉμ§ λ보 거리 λ΄μ μμ΅λλ€. (보λμ€, λλ κ°κ²κ° λ°λ‘ μμ μμ΅λλ€!!) 6~13λ§μΌ μ΄λ΄μ κ΅¬μ€ ν°λ νΌμ μ€ μμΌλλΌμ΄ν, κ·Έλ¦° μ€λ¦¬λ² 주립 μ², μ€μΉ΄λ§₯ 주립 곡μμ΄ μμ΄ μΌμΈ νλμ μ’μνλ μ¬λλ€μκ² μλ²½ν μμΉμ λλ€. μ°Έκ³ μ¬ν: λ§ 12μΈ λ―Έλ§μ μ΄λ¦°μ΄λ νμ©λμ§ μμ΅λλ€.

μμ μμ
μ§λ¦κΈΈμ ννκ³ νΈλλ©μ΄λ νμ΄λμ΄μ¨μ΄μ λ¨Έλ¬Όλ¬ λ³΄μΈμ. μ ν¬ μ€λλ§μ μ², νΈμ, μΌμ ννμ€ μλλ‘ λλ¬μΈμ¬ μμ΅λλ€. λ λ λ²λ μ€νλ‘λ 주립 λ ν¬λ¦¬μμ΄μ μ§μμμ 1.5λ§μΌ, κ·Έλ¦° μ€λ¦¬λ² 주립 μ²μμ 5λ§μΌ 거리μ μμΉνκ³ μμ΅λλ€. νκ΄ λ² λλ€μμ ν΄μμ μ·¨νκ±°λ, μμμ μλ 2κ°μ μ μ°©μ₯ μ€ ν κ³³μμ λμλ₯Ό μ¦κΈ°κ±°λ, μ€νλ‘λ μ°¨λμ κ°μ Έμ λ λ λ²λμμ λͺ¨νμ λ λ보μΈμ! λ·λ§λΉμ νμ΄μ΄ λ§μ΄ μμ΄ νΈμν μ λ μΊ ννμ΄μ΄μ μ€ν 리ν λ§μ μ¦κΈΈ μ μμ΅λλ€.

μΉΌλ¦¬μ§ μ½ν°μ§
ννλ‘μ΄ λλ€μ μμΉν 3κ°μ λνκ³Ό 2κ°μ λ³μμ μ€μ¬μ§μ μμΉν μ΄ μλνκ³ κ°λ°©ν μ½μ νΈμ μ€νλμ€ κ²μ€νΈνμ°μ€λ λ¨κΈ° λλ μ₯κΈ° μλ°μ μμ±λ§μΆ€μ λλ€. μλ‘ λ¦¬λͺ¨λΈλ§ν μ°¨κ³ μννΈμμ κ²μ€νΈνμ°μ€λ‘ κ³λ¨μ΄ νμνμ§ μμΌλ©° λ°λ €λλ¬Όμ μν λμ μΈν리 곡κ°μ΄ λ§λ ¨λμ΄ μμ΅λλ€. λ νΉνκ² κΎΈλ©°μ§ μ΄ κ³΅κ°μλ μ°½μλ ₯μ΄ νλΆν©λλ€. νΉμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λμ νΈμ¬μ΄μ¦ μν μ¬λ¦¬νΌκ° μμ΅λλ€. μ£Όλ°©μ΄ μ κ°μΆμ΄μ Έ μμΌλ©°, 컀νΌ/μ°¨ λ°κ° λ§λ ¨λμ΄ μμ΅λλ€. λ°λ €λλ¬Ό λλ° κ°λ₯ν©λλ€.

λ©μΈ μ€νΈλ¦¬νΈ ν΄μμ§ - μ²μλΉ μμ
μ¬νμ΄λ μ λ¬΄λ‘ μΈν΄ μ μ λ λκ±°λ μ μ μ¬μ΄μΌ νλ μκ°μ μ¦κΈ°μΈμ. I70μμ λ¨μͺ½μΌλ‘ 14λ§μΌ 거리μ μμ΅λλ€. λ¬λ¬ μ λλ΄ μ€ν μ΄, μ§νμ² , μ£Όμ μκ° κ°κΉμ΄ μμ΅λλ€. μλ§νΈ, λ μ€ν λ, λ§νΈκ° μλ μλΉλ¦¬λ²κΉμ§ λ¨μͺ½μΌλ‘ μ°¨λ‘ 10λΆ κ±°λ¦¬μ λλ€. λͺ¨λ λμ κ΄κ΄μ§λ₯Ό μν΄ λΆμͺ½μΌλ‘ μ°¨λ‘ 15λΆ κ±°λ¦¬μ μλ ν λ νΈνΈ. μΉ΄μ΄ν° λ° μ£Όλ¦½ 곡μλ κ·Όμ²μ μμ΅λλ€. νλΌμ΄λ²μλ₯Ό κ°μΆ λ©μΈ μ€νΈλ¦¬νΈμ νλ₯ν λλ€μ μμΉνκ³ μμ΅λλ€. μμ½λΉ μ±μΈ μ΅λ 4λͺ λ§ νμ©λ©λλ€.

μ골μμμ ν΄μμ§. λν μμ‘° λ±!
μλ¦λ΅κ³ λ©μκ² κΎΈλ©°μ§ μμλ‘ ν΄μμ μ·¨νκΈ°μ μμ±λ§μΆ€μ λλ€. 컀ν, μ¬νμ λλ μ¬μ μΉκ΅¬λ€μ΄ ν΄μμ μ·¨νκΈ°μ μ’μ μμμ λλ€! 1μΈ΅ μμ(2μΈ΅ μμμ κ²½μ° μΆκ° μκΈμΌλ‘ μμΈ΅ μ¬μ© κ°λ₯, κ·Έλ μ§ μμΌλ©΄ μλλμ§ μμ). νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λ + μΉ¨λ κ²Έμ© μν. μΌνμμ΄ μλ 55μΈμΉ TV. λ§μ¬μ§ μμ. μΈν°λ·μ΄ μμ§λ§ μ골μ μμ΄ λΆμμ ν©λλ€. λμ μ μ© μ¨μ μμ‘°μ μ²κ³Ό μ₯μμλ‘ λλ¬μΈμΈ λ€μͺ½μ νλμ΄ μμ΅λλ€! μ₯μμ΄ μ€λΉλμ΄ μμ΅λλ€(무λ£).

λ μ΄ν¬ νλΉ ν΄κ°μ§ μμ - μΉ¨μ€ 2κ° λ°©κ°λ‘
κ΅¬μ€ ν°λ μμ λ° μΌμ λλ¬Ό λ³΄νΈ κ΅¬μ κ°μ₯μ리μ μμΉν μΈλμ λμ£Ό λ¦°ν΄ λ¨μͺ½μ 15μμ΄μ»€ λ μ΄ν¬ νλΉμ μμΉν μΉ¨μ€ 2κ°μ λ°©κ°λ‘μμ ν΄μμ μ·¨νμΈμ. κ·Έλ¦° μ€λ¦¬λ² 주립 μ²μμ λΆκ³Ό λͺ λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. μ¬λ₯/λμ μ¬νμ νκ±°λ κ°μ‘±κ³Ό ν¨κ» ννλ‘μ΄ ν΄κ°λ₯Ό 보λ΄κΈ°μ μμ±λ§μΆ€μ λλ€. λ°©κ°λ‘μλ μΉ¨μ€ 2κ°(νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λ 2κ°, λλΈ μΉ¨λ 1κ°), κ±°μ€, μμ¬ κ³΅κ°, μμ€μ΄ μλΉλ μ£Όλ°©, μμ€ 2κ°, λΆμ°©ν κ°μ΄ μ°¨κ³ κ° μμ΅λλ€.

νν¬ μΉ΄μ΄ν° λλ¦Ό μΊλΉ
μΌμμ μ§λ£¨ν¨μμ λ²μ΄λ μ골 μνμ νμ¨ν¨μ κ²½ννλ¬ μ€μΈμ. 5μμ΄μ»€ νΈμμμ λμλ₯Ό νκ±°λ(μ‘μ ν λ°©μΆλ§ κ°λ₯), ν¨λ€ 보νΈ, μΉ΄μ½μ νκ±°λ μ²μ μ°μ± νλ¬ μ€μΈμ. μ§λΆμ΄ μλ λ² λλ€μ νΈμν ν΄μμ μ·¨ν μ μλ νΈμ«κ° μ’μ. 맨μ€νλμ λΈλ¦¬μ§ν΄μμ κ°κΉκ³ , ν°ν€λ° 주립곡μμμ 30λΆ κ±°λ¦¬μ μμΌλ©°, ν λ νΈνΈλ κ·Έλ¦°μΊμ¬μμ λ¨ 30λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. νν¬ μΉ΄μ΄ν°κ° μ 곡νλ λͺ¨λ κ²μ νννλ¬ μ€μΈμ! μ΄λ¦°μ΄ νμν©λλ€!

μ μ μν - μ²μλΉ μμ
ννλ‘κ³ μ‘°μ©ν¨. μ£Όλ³μ μμ°μ΄ μμ. λμ μμμ΄ μμ΅λλ€. μ΄ μμλ 1/2λ§μΌ μ°¨μ λ€μͺ½μ μμ΅λλ€. λ§€μ° νλΌμ΄λΉν©λλ€. μ² λ μμ μμΉν΄ μμΌλ©° 3λ©΄μ λ€νκ³Ό μ°λͺ»μ΄ μμ΅λλ€. λ¨μ²΄ λλ κ°μ‘±μ μν 곡κ°μ΄ νμνμ κ°μ? μ΄ μμμμλ 6λͺ μ΄ νΈμνκ² μ μ μμ΅λλ€. μΈνκΈ°μ κ±΄μ‘°κΈ°κ° μμ΄ μΈνμ ν μ μμ΅λλ€. μ¬μ΄, λꡬ리, μΌμ μΉ λ©΄μ‘° λ° λ€μν μΌμλλ¬Όμ΄ μ΄ μ골 μ§μ λμμ μ κΈ°μ μΌλ‘ λ°©λ¬Έν©λλ€.

ν΄λ³ μ€νμΌμ νΈμ«κ° λ―Έλ λ³μ₯ μ ν΄ μ‘΄
μΉ¨λ/침ꡬ μμ μ€μ/μ건 μμ μ£Όλ°©/μ±ν¬λ, λ―Έλ λμ₯κ³ , μ€ν λΈ μμ, μΌμΈ 그릴, νλ, μ£Όμ² μ 곡. μκΈ°, μμκΈ°, 쑰리λκ΅¬κ° μ 곡λ©λλ€. μ€λΉλ¬Ό: 침ꡬ, λ² κ°, μ건, νμ£Ό, κ°μΈ μμμ©ν. μΆ©λΆν μ°λ κΈ° λ΄ν¬, νμ₯μ§, μκΈ° μΈμ λ₯Ό μ κ³΅ν΄ λ리며, κ·Έ μ΄νμλ μμ°¨μΈμ μ± μμ λλ€. μ£Όμμ μΈμ¦ν ν¬λ¦ 건쑰 μ₯μμ 6λ¬λ¬ λ¬Άμ νλ§€ν©λλ€. μ»€νΌ ν¬νΈλ μλμ k-μ»΅μ λͺ¨λ μ¬μ©ν©λλ€. μλ μμ 4κ°.

μΉ΄λ₯΄ν λμ !
νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λ 1κ°κ° μλ μ΄ μμ μμμ 'μ€λλ§ λλ' λ°λ»ν¨μ μ¦κ²¨λ³΄μΈμ. λΆλλ¬μ΄ μ‘°λͺ κ³Ό νλΌμ΄λ²μλ₯Ό κ°μΆ ννλ‘μ΄ μμμ λλ€. ν΄μμ μ·¨νκ³ μ§μ²λΌ νΈμνκ² μ§λΌ μ μλ νλ₯ν μμμ΄λ©° ν λ μ€νΈκΉμ§ μ°¨λ‘ λ¨ 20λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. μλΉ μν¬μ 컨νΈλ¦¬ μλν¨μ΄ νλ° μ΄μ°λ¬μ Έ μμ΅λλ€!
Jasonvilleμ ν΄κ°μ© μλ μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
Jasonvilleμ λ€λ₯Έ κ·Όμ¬ν ν΄κ° μμ

μΈλ―Έ μ€ν 그리λ κΈλ¨ν μ€λλ§

λΆμ μμ ν΅λ무μ§

μ€λ¦¬λ² νΈμ κ·Όμ²μ μ‘°μ©ν μμ

νΈμ«κ°μ μλ λμ₯ ν΅λ무μ§.

μ°λͺ» μ ν΅λλ¬΄μ§ + κ²μ€νΈνμ°μ€, μ¨μ μμ‘° μμ

λ©μ§ μννΈ-μ‘°μ©ν 거리.

Pap's Dusty Meadow - μ¬λ₯κ³Ό λμ ν΄μμ§

λ 컨νΈλ¦¬ μΊ νΌ
μΆμ² μ¬νμ§
- μμΉ΄κ³ Β ν΄κ°μ§ μμ
- λ΄μλΉΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μμΉ΄κ³ λ€μ΄νμ΄Β ν΄κ°μ§ μμ
- Harpeth RiverΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μΈλμ λν΄λ¦¬μ€ μ(λ°Έλ°μ€)Β ν΄κ°μ§ μμ
- μΈμΈνΈλ£¨μ΄μ€Β ν΄κ°μ§ μμ
- Southern IndianaΒ ν΄κ°μ§ μμ
- 루μ΄μ€λΉΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μ½λΌλ²μ€Β ν΄κ°μ§ μμ
- μ μλ΄ν°Β ν΄κ°μ§ μμ
- λ°μν€Β ν΄κ°μ§ μμ
- λ Ήμ€λΉΒ ν΄κ°μ§ μμ