
Tungurahuaμ 곡λμ£Όν ν΄κ°μ§ μμ
μμ΄λΉμ€λΉμμ λ νΉν μ½λλ₯Ό μ°Ύμ μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μ Tungurahuaμ μ½λ μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μ μ½λμ λλ€.
λͺ¨λ μ νμ ν΄κ° μμ
μΆ©λΆν 곡κ°μ μ 곡νλ μμλ₯Ό μ°Ύμ보μΈμ.
Tungurahua μ½λ μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
μ£Ό λ¨μ μ½λ μμ

μλ°ν μ€μ¬λΆμ μμΉν ννΈνμ°μ€ "λΌ μΉ΄ν λλ".

μλ°ν νΌμ½μ λΌμ€νλ§μ€μ νλμ μΈ μννΈ

μ€μ¬κ°μ μμΉν κ°μΈ 건물 λ΄ μμ ν μ€μνΈ

νμΉμ μ§

μλ°ν μ νλμ μ΄κ³ νΈμν μννΈ

μ¬ λ΄ λμ 리 ννΈλ¨ΌνΈ

μμ€ν¬λ¦¬μμ€μ μλ‘μ΄ λμ 리 μννΈ

λ§€λ ₯μ μΈ μ€νλμ€ μννΈ, 컀νμκ² μ ν© D6
λ°λ €λλ¬Ό λλ° κ°λ₯ μ½λ μμ

μΈμΈνΈ μν° 2 μ€μνΈ λ£Έ μ μ μμ

λμ¬μμ λͺ κ±Έμ 거리μ μλ λ°μ½λκ° μλ μννΈ

μλ‘ λ¨μ₯ν μλ¦λ€μ΄ μννΈ, μ’μ μμΉ

κ°μ‘±μ μν μλ¦λ€μ΄ μννΈ

μΈλ‘μ μμ‘° 1 μ μ μλ μ€μνΈ

μ 체 μννΈ/λ°λΉν/μ°¨κ³ /μμ΄νμ΄

Suite acogedora en el centro de la ciudad

κ°μΈ μ€μμ μμΉν μμ ν μννΈ
λ¨λ μ¬μ© μ½λ μμ

ν λΌμ€μ μ£Όμ°¨μ₯μ΄ μλ νλμ μ΄κ³ μμ ν μ€μνΈ

νΌμ½μμ μλ λ°νλ₯΄νλ©ν "μ€μνΈ λλμ€"!

μμ κ±°μ€μ΄ μλ μλν νλ« D7

μΉ΄λ¬λΌ νμ°μ€- λ°λ¨μ€ λ° μκ³Ό μ°νμ ννΈνμ°μ€

μμμ₯μ΄ μλ λμ 리 μννΈ 2λ² λλ£Έ λ―ΈλΌνλ‘λ μ€

κΈ°κ°νμ°μ€

μλ°κ³Ό μ£Όμ°¨μ₯μ΄ μλ νΈμνκ³ μμ ν μ€μνΈ

λ―Έλ μννΈ, νλΌμ΄λΉ, μμ€ μλΉ, μ€μ¬κ°
μΆμ² μ¬νμ§
- μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ μλ μμΒ Tungurahua
- μ¨μ μμ‘°κ° μλ μμΒ Tungurahua
- νΈμμ μΈμ ν μμΒ Tungurahua
- μμμ₯μ΄ μλ μμΒ Tungurahua
- ν΅λλ¬΄μ§ μμΒ Tungurahua
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ Tungurahua
- μ‘°μ ν¬ν¨ μμΒ Tungurahua
- νΈμ€ν μμΒ Tungurahua
- μμ°/μμ½ μ°μ₯ μμΒ Tungurahua
- ν‘μ° κ°λ₯ μμΒ Tungurahua
- λ³μ₯ μμΒ Tungurahua
- λ²½λλ‘κ° μλ μμΒ Tungurahua
- μννΈ μμΒ Tungurahua
- νΈν μμΒ Tungurahua
- λ μ± μμΒ Tungurahua
- νν°μ€κ° μλ μμΒ Tungurahua
- νΌνΈλμ€ μμ€μ΄ μλ μμΒ Tungurahua
- μΌμΈ μ’μμ΄ μλ μμΒ Tungurahua
- λ°λ €λλ¬Ό λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Tungurahua
- μ½λ μμΒ μμ½°λλ₯΄