
Futamicho의 숙소
에어비앤비에서 독특한 숙소를 예약하세요.
최고 평점을 받은 Futamicho의 휴가 숙소
위치, 청결도 등에서 게스트의 높은 평가를 받은 숙소입니다.

大人気の淡路島‼︎ 海の見える高台にある一棟貸切の家でのんびり癒し時間を。【enone エノン】
【オーシャンビュー バルコニー、屋外スペース付き】 青い空、青い海、心地良い風、満天の星空、煌めく朝日、緑の香り、鳥のさえずり♪ 窓、バルコニーからは海の青と山の緑のコントラストが美しく見え、まるで淡路島の山の中にある隠れ家みたい♪ ホスト夫妻が1年半かけて古い家をフルリノベーションした、手作り感いっぱいの、真っ白く明るいお部屋です。 庭にはハーブが元気に育っていて、アロマの精油や、ホスト夫妻が自ら手掛ける淡路島の椿油も自由にお使いいただけるようにご用意しています。 是非手にとってお使いくださいね♪ アロマの優しい香りの中、海を見ながら静かな環境でゆったりとした癒しの時間をお過ごしください。 リラックス出来る海岸まで家から10分♪ ★表示料金について★ カレンダーの表示料金は一棟貸切の料金ではありません。 必ず宿泊人数の入力をして下さい。 例:大人2名 小人1名 ★子供料金の設定★ 6歳未満は無料 お子様連れでご予約されたい場合は個別対応となりますので、お問い合わせ下さい。 ★神戸から車で約40分★ 女子旅、一人旅、カップル、友達同士、ファミリーに最適なお部屋です。

Moon-View Room & Zen Garden|Osaka Machiya near USJ
大阪の商店建築をリノベーションした蜂の屋。 狭小ながら、日本人特有の静けさと美意識が息づく空間です。 ◾️屋上には小さな日本庭園があり、2階の茶の間、塔屋の月見の間から、儚く美しい日本の木々たちを臨め、静かなひとときをお過ごしいただけます。 ◾️木組みや坊主障子、緑青の建具、なぐり床など、伝統的な建築技法をあしらっております。 細部に目を向けると、職人の技の美しさをご体感いただけます。 ◾️ご宿泊の方向けに、茶道/書道などの体験予約も承っております。お宿に先生をお呼びして、プライベートな空間で日本の伝統工芸、伝統文化を味わうことができます。(※準備に時間を要しますため、ご希望の方は早めにご相談ください。) ■トースター、炊飯器をご用意できます。必要な方は準備しておきますので事前にご連絡ください。 ■テレビはございません。 大阪中心部に近いのに、夜は驚くほど静か。 蜂の屋は落ち着いた住宅街にある一棟貸しです。 【アクセス】 ・JR弁天町駅 徒歩8分 ・地下鉄弁天町駅 徒歩10分 梅田、難波、心斎橋、USJ、大阪駅、天王寺駅、奈良駅、京都駅へもアクセス可能で大変便利です。

2023年オープンの一棟貸し。完全貸し切りで山に籠るように過ごす宿。山籠/SANRO
2023年に新しくオープンしました! 場所は和歌山県の高野山で、天空の聖地と呼ばれ、標高900mほどの峰々に囲まれた山上盆地であり、町全体が世界遺産にも登録されています。 10年以上の高野山でのゲストハウス(Koyasan guesthouse Kokuu)の運営の経験を生かし、新たなチャレンジとして高野山内では初めての一棟の貸しを開始しました。 この宿は元々長年使われていなかったガレージをリノベーションしたもので、「山に籠るように過ごしてほしい」という思いから山籠(さんろう)と名付けました。この宿を隠れ家のようなものとして、選りすぐりの民芸品や器も楽しんでいただけるようにと思いを込めています。 一日一組限定で、完全にプライベートな空間と時間を提供します。友達や家族、カップルなど最大4名まで宿泊が可能で、自分とひたすら向き合う時間に、大切な人と思い出深い時間をお過ごしください。※宿泊中は完全に貸切状態で、他のゲストはいません。 チェックインはテンキーでの入館になりますが、入館後必ずホストが直接ご挨拶に伺い、施設案内、高野山の観光案内を致します。その他、滞在中は何でもご相談ください

ABURARI 関西空港から僅か9分 苔むす日本庭園が人気の古民家の宿(3名まで同一料金)
関西空港から電車で9分、徒歩5分で到着します。日本の伝統的な商人のお屋敷(古民家)を全て一棟お貸しします。油利は私達の家に代々伝わる屋号です。 ただ泊まるだけのゲストハウスではなく、ご家族や友人だけで、他のグループに気兼ねすることなく、ゆっくりと暮らすような日本の旅をお楽しみください。 日本の伝統文化に興味のある方や鬼滅の刃やナルトなどのアニメの愛好家にも大人気のお宿です。古民家ですが、ゲストの皆様に快適にお過ごしいただけるように全てリノベーション済みです。 1人から10人までのご家族やグループでのご宿泊に幅広くご利用いただけます。(3名まで料金は変わりません) 【他のゲストハウスにはない最高のおもてなし】 12畳の広々とした奥座敷と縁側を挟んで広がる日本庭園は、伝統的な日本建築の神髄です。広々とした畳の間で日本庭園を眺めながらお寛ぎください。 米蔵を改造したリビングルームは、200年前にタイムスリップできます。 【長期滞在に対応】 デスク、チェアー、ホワイトボードを用意しています。ワーキングスペースとしてもご利用いただけます。28日以上の宿泊者に割引プランもご用意しています。

Near Nijo St | Machiya | Garden Bath | TabiTabi
TABITABI JURAKU is a fully renovated Taisho-era machiya offering 100㎡ of private space. Historic beams and traditional details blend with modern design. The first floor features a private garden and open-air bath, while the second floor includes a modern bathroom. Two Simmons beds ensure comfort. The tatami room showcases custom shoji screens created with Washi Raifu and a master craftsman of national-level distinction. Enjoy handmade “Ojami” cushions from a century-old Kyoto workshop.

Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery
【Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery (12 min walk)】 • Entire private house – complete privacy • Easy access to Okunoin morning, day, and night • Recommended route: Sunrise Viewpoint → Shojingu Ceremony → Morning Prayers • Morning: Peaceful forests and sacred atmosphere in morning mist • Daytime: Explore samurai graves and ancient cedar trees • Night: Enjoy the magical atmosphere of Okunoin lit by lanterns • Free parking • Bicycle rental for efficient exploration

小豆島 海まで30秒 どの部屋からも海が見える
小豆島町の静かな海辺に建つ一軒家です。 海と夕陽を眺めて黄昏れる為だけに建てた家です。その為テラスの階段の段数が多く大変申し訳ございませんが決してバリアフリーとは呼べません。(荷物のお手伝い等出来るだけのことは対応させていただきます) ですが、高いテラスを登った先には瀬戸内のキラキラ輝く穏やかできれいな海と毎日顔を変える茜色の夕空が待っています。 是非、時間を忘れ非日常をご堪能ください。 ※現在ペットのご宿泊をストップさせていただいております。 ご希望の方はご予約前にお問い合わせ下さい。 室内にはテラスの階段を登って入ります。バリアフリーではありません。 小さなお子様か階段を登り降りする際は必ず大人の方がお付き添いください。 また、雨の日は階段が多い為ご不便をかけるかもしれません。 宿前の道路は舗装されていません。 ご不便をかけるかもしれませんが、ご了承下さい。 宿の周りは自然が多いため、どうしても虫がでます。窓や扉の開閉時に虫が一緒に入ることがあります。(特に夜は宿の明かりに虫が集まります)大変申し訳ございませんが、虫が苦手な方は宿泊をご遠慮ください。

오사카 시내 손꼽히는 고급 여관 [숙본진 포생]★지하철역과 도보 약 3분 ★신사이바시 직통
“宿本陣 蒲生”은 기존 민박의 이미지를 넘어, 집처럼 따뜻하면서도 호텔 이상의 서비스를 제공하는 프리미엄 일본 전통 숙소입니다. 오사카 중심부에 위치한 이 숙소는 1909년(메이지 42년)에 지어진 귀중한 일본 전통 가옥으로, 2015년 일본 유명 디자이너의 리노베이션을 통해 전통미와 현대적인 편안함을 동시에 갖추었습니다. 넓은 120㎡ 공간에는 서양식 침실과 다다미 객실이 마련되어 있어 가족, 친구, 커플, 단체 여행 모두에 적합합니다. 일본식 정원을 바라보며 즐기는 넓은 욕조 또한 많은 게스트들에게 사랑받는 특별한 공간입니다. 조용한 분위기 속에서 일본 전통 감성과 오사카 도심 여행을 함께 경험하실 수 있습니다. 숙소 청소는 일본 최고 수준의 전문 청소팀이 담당하며, 위생과 청결을 철저하게 관리하고 있습니다. 오사카성, 난바, 신사이바시 등 주요 관광지 접근성도 뛰어나 관광과 휴식을 모두 만족할 수 있는 특별한 숙소입니다。

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

Authentic Japanese Villa in Kyoto The Lodge MIWA
The lodge is located in the small village at Kitayama “north mountain” in Kyoto. This village is left behind in the modernization thus there is still the original Japanese landscape with history and tradition. There is a bridge to the Lodge, so it’s calm and quiet, keeps privacy apart from village. The beauty of Japan is based on sensibility to Nature. There is beautiful bath and Hammam faced on the garden, at night time, you will see deers through living room.

アール・ヴィラ さぬき津田[Setouchi Ocean Front Villa]
“ Reset ・ Reborn ・ Restart ” 海外の人たちから“日本のエーゲ海”と評され、 「広い区域に亘る優美な景色で、これ以上のものは世界のどこにもない」 と言わしめるほど風光明媚な瀬戸内海。 弘法大師空海が開いた四国八十八箇所霊場と、 それを取り巻く“おせったい” に表されるおもてなしの文化が滔々と息づく地・四国。 今でははるばる海外から、人生の目的探しや、心の癒しを求めて訪れる人が多いと聞きます。 豊かな自然とおもてなしの文化。そして、穏やかな風土。 それらから生み出される“癒し”の力が、人々を魅了してやまないのではないでしょうか。 この場所だからできること。この場所にしかできないこと。 ココロを癒し、カラダを癒し、 いったん立ち止まって、内なる声に耳を傾ける時間と空間を提供したい。 この場所が、訪れた方々にとって、次の一歩を踏みだす力になれば、と願っています。

The charm of an old wooden house with good access
Nima Stay は旅好きの大工と建築デザイナーが再生した家です。 約100年前に建てられた家を、建物の素材の魅力が引き出されるよう、デザインを考えました。 もともとあった木材や扉などを磨き上げ再利用することや、 天然の建材を使うことにこだわりました。 朝昼夜の太陽の光と影、日本の四季が気持ちよく溶け込む居心地のよい場所。 時間をかけ、愛情を込めて造り上げた空間をお楽しみください。 快適に過ごせるように、部屋のサイズをカバーするエアコン、キッチン、トイレ、バスルームなどの設備を新しくしました。 浴室暖房も備えています。 また、私たちが尊敬するアーティストによる、 ファブリック、グリーン、庭、装飾や作品、エントランスホールの「!!!」など、 ぜひお気に入りを見つけてください。 そして建物が持つ古いけど力強い構造体や、素材の美しさを体感してください。
Futamicho의 휴가용 임대 숙소의 인기 편의시설
Futamicho의 다른 근사한 휴가 숙소

쇼도시마의 프라이빗 빌라

瀬戸内海国立公園に誕生した一棟VILLA。舟形サウナ付き。ART。

満天の星空の下で焚火を囲み極上サウナとBBQを楽しめるプライベートヴィラ-simanoyadoya-

아라시야마의 비경: 200㎡ 젠 스타일 대저택|교토 시내 파노라마 뷰 (최대 11인)

【直达梅田/都岛站】全新挑高原木风别墅/双层独栋/独立洗烘+高规格卫浴

아와지 서해안|석양 오션뷰 프라이빗 사우나 빌라

ログハウスで【サウナ・BBQ】 『ニジゲンノモリ』徒歩5分・橋と観覧車&神戸の夜景を望む癒しの空間

大人数で海を眺めながらBBQ





