
μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ Dungannon and South Tyrone ν΄κ°μ§ μμ
μμ΄λΉμ€λΉμμ μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ°κ° ν¬ν¨λ νΉμ μλ μμλ₯Ό μ°Ύμ μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μμΌλ©° μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ°κ° ν¬ν¨λ Dungannon and South Tyrone μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μμΌλ©° μΈνκΈ°μ κ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμμ λλ€.

λ‘λ μΈμ λ‘ννΈ
- λ‘λ μΈμ λ‘ννΈλ‘ νμΆνμΈμ - λ©μ§ μ μ νκ²½μ μλνλ νλμ μΈ μ€νλμ€. - νΉλ³ν κ°λμ μν΄ μμΌ, κΈ°λ μΌ λλ λ‘λ§¨μ€ ν¨ν€μ§λ₯Ό μΆκ°νμΈμ! μμ² μ μ΄μ© κ°λ₯ν©λλ€. - μλν λ‘λΈλ₯Ό μ κ³ λν ν리미μ μ¨μ μμ‘°λ₯Ό 무μ νμΌλ‘ μ¬μ©νλ©° ν΄μμ μ·¨νμΈμ. - μ μ© μΆμ ꡬ, λν μ§λΆμ΄ μλ λ°ν¬, λ°μ½λ. - μΏ‘μ€νμ΄μ μμ κ³Ό λ μ€ν λμμ κ°κΉμ§λ§ ννλ‘κ³ νΈμν©λλ€. -μ§μμ μ리ν μ μλ μλΉλ μ£Όλ°©μ΄ μμΌλ©°, νμ§ λ§μ§μμ ν μ΄ν¬μμ μ£Όλ¬Έλ κ°λ₯ν©λλ€. - λ·νλ¦μ€, λμ¦λ + λ° νλΌμ λΉλμ€κ° μ€μΉλ 55μΈμΉ TV.

ν€νΌμ€ νμ°μ€, λ μ¬λ¦¬ μ± λΆμ§
λ μ¬λ¦¬ μμ€ν μ΄νΈ (Castle Leslie Estate) νκ°μ΄λ°μ μμΉν κ²μ ν€νΌμ¦ νμ°μ€ (Game Keepers house) λ μ΅κ·Όμ 리λͺ¨λΈλ§ν 2λ² λ νμ°μ€λ‘ λ§κ°λμμ΅λλ€. μ΄ μ§μ μμ μΈλ κΌλκΈ°μ μ리μ‘κ³ μμΌλ©°, μ§μ λλ¬μΈκ³ μλ λ무 μ¬μ΄λ‘ νΈμμ μ λ§μ κ°μν μ μμ΅λλ€. μΉκ΅¬λ κ°μ‘±κ³Ό ν¨κ» μ‘°μ©ν ν΄κ°λ₯Ό 보λ΄κΈ°μ μμ±λ§μΆ€μ΄λ©°, λ μ¬λ¦¬ μ± (Castle Leslie) μμ μ΄λ¦¬λ κ²°νΌμκ³Ό μ΄λ²€νΈλ₯Ό μν΄ λ°©λ¬Ένλ μ¬λλ€μκ² μ ν©ν©λλ€.

κ³ κΈμ€λ¬μ΄ 4λ² λλ£Έ μ μ ν΄μμ§
νμ΄λ‘ μ골μ μΈλκ³Ό κ³κ³‘ μ¬μ΄μ μ리 μ‘μ κ³ κΈμ€λ¬μ΄ 4λ² λλ£Έ μμμ λλ€. κ³ λ₯΄ν΄λ€λΌλ μ§μ ν μμΌλλ κ²½νμ μν μλ²½ν μ μ ν΄μμ§μ λλ€. ν¬κ³ νΈμν μμλ‘ μλ²½ν μμ¬ κ³΅κ°κ³Ό μ€λ½ 곡κ°μ μ 곡νλ©°, κ°μ‘± λ¨μ²΄ λ° μΉκ΅¬μκ² μ΄μμ μ λλ€. μμμ μ€μ¬μ§μ μμΉνκ³ μμΌλ©° λΆμͺ½/κ²½κ³ μΉ΄μ΄ν°λ₯Ό κ°λ‘μ§λ₯΄λ λͺ¨ν°λ§ λ€νΈμν¬λ₯Ό μ΄μ©ν μ μμ΄ λλΈλ¦°μμ μμͺ½μΌλ‘, λλ€κ°, μ¬λΌμ΄κ³ λλ νΌλ§λμμ λμͺ½μΌλ‘ μ¬ννκΈ° μν μ€μ¬μ§μ λλ€.

λ λΈλ μ₯ @ λ°ν¬λ νκ΅
λΈλ μ₯μ κ³ κΈμ€λ½κ³ λν μΌμ΄ λ보μ΄λ νμ΄λ νμ°μ€ ν΄μμ§λ‘, λΆλλ¬μ΄ κ°μ£½ μνμ μ₯μ λλ‘κ° μλ νΈμν κ°λ°©ν κ±°μ€μ΄ μμ΅λλ€. νμ§ μ§μμ λλ¬λ³΄λ©° κΈ΄ ν루λ₯Ό λ§μΉ ν μ§μ ν ν΄μμ μ·¨ν μ μμ΅λλ€(μ μ© μ¨μ μμ‘°μμ ν΄μμ μ·¨νμ§ μμ λ λ§μ΄μ£ !) λΈλ μ₯μ μ ν¬ κ°μ‘± μμμΈ λ°ν¬λ νκ΅ λ€νΈμ μ‘°μ©ν μ§μμ μμ΅λλ€. μ΄ μμλ 2λͺ μ κ²μ€νΈλ₯Ό μν κ²μ΄μ§λ§ μμ΄λ₯Ό λλ°ν κ°μ‘±μ μ ν¬μκ² μ°λ½ν μ μμ΅λλ€.

ν¬λ μ΄κ·Έμ€ λ‘ μ½ν°μ§ μΏ‘μ€νμ΄
μΏ‘μ€νμ΄μμ μ½ 3λ§μΌ 거리μ μλ μ€λ¦¬ν λ₯΄ λ§μ κ°μ₯μ리μ μμΉν ν¬λ μ΄κ·Έμ€ λ‘ μ½ν°μ§λ λΆμμΌλλλ₯Ό λλ¬λ³΄κΈ°μ μ΄μμ μΈ μ€μ¬μ§μ μμ΅λλ€. μ΄ μ μμ£Όνμ λ Ήμ λ€ν μ λ§, λ³λμ κ±°μ€ 2κ°, BT TV, λ²½λλ‘, λ¬΄λ£ μμ΄νμ΄, μλΉλ νλμ μ£Όλ°©, λλΈ μΉ¨μ€ 2κ°, μ±κΈ μΉ¨μ€ 2κ°λ₯Ό μλν©λλ€. 침ꡬμ νμμ΄ μ 곡λ©λλ€. λλ³΄λ‘ 5λΆ κ±°λ¦¬μ λ§€μΌ λ¨κ²κ³ μ°¨κ°μ΄ μμμ μ 곡νλ λΈλ¦¬ μΉ΄μ΄ν°κ° μλ νμ§ μμ κ³Ό μλΉμ΄ μμ΅λλ€.

κ°λ³μ μμΉ, μ¬ λ§μκΉμ§ λ보 5λΆ
μλ₯Έκ°κ³Ό μλμ€ν¬λ μ¬ λ§μμ΄ λ΄λ €λ€λ³΄μ΄λ λ¨ν₯ μλν 곡κ°. μ‘°μ©ν μ£Όνκ°μ μμΉνκ³ μμΌλ©° ν, λ μ€ν λ, μμ , μνκ΄, λ μ μΌν°, μλμ€ν¬λ λ°λ¬Όκ΄κΉμ§ λλ³΄λ‘ 5 ~ 10λΆ κ±°λ¦¬μ λλ€. μλνΈμ¬ κ·Ήμ₯κ³Ό λ΄μ λ νΈλ¬μ€νΈ μμ μ μΏ¨ μ±μ μ°¨λ‘ λ¨ 5λΆ κ±°λ¦¬μ μμΌλ©°, λ§λΈ μμΉ λκ΅΄κ³Ό μΏ¨μΉ΄μ μ λͺ ν μ²κ΅μΌλ‘ κ°λ κ³λ¨λ μ°¨λ‘ 15~20λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. μΉ΄λ λμ¬ λ° λ³΄νΈ λμ¬λ λλ³΄λ‘ λ¨ 10λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€.

ν» λλ¦¬μ€ μ ν μΌμ΄ν°λ§ 4μ±κΈ μΉμΈ
μ€μ¬ν¬λ£¨ κ° κ³κ³‘μ μ€μ¬μ μ리ν μ ν΅μ μΈ 4μ±κΈ μ ν μΌμ΄ν°λ§ μ μμ£ΌνμΌλ‘, μ€νλ¦° μ°λ§₯κ³Ό μ£Όλ³ μ골 μ§μμ λ©μ§ νλ ΈλΌλ§ μ λ§μ μλνλ©°, ν°λ‘ μΉ΄μ΄ν° κ·Έλ¦°μΊμ¬ λ§μμμ 1.7λ§μΌ 거리μ μμ΅λλ€. ν» λλ¦¬μ€ μ ν μΌμ΄ν°λ§μ μ€λ§κ·Έμμ 14λ§μΌ, μΏ‘μ€νμ΄μμ 13λ§μΌ 거리μ μμ΅λλ€. μ΄ μ μμ£Όνμ μμ λμ₯μ μμΉν΄ μμΌλ©°, λ€μν λλ¬Όλ€μ΄ μμ΄ κ°μ‘± μ¬νκ°λ€μκ² ν° λ§€λ ₯μ΄ λ©λλ€.

νμ¨ν μ€μμμ€
νλμ μΈ κ³ κΈμ€λ¬μκ³Ό μμ°μ ν¬μ©μ΄ μ΄μ°λ¬μ§ λΈλ£©ν λ‘μ§μμ νμ¨ν μ€μμμ€λ₯Ό λ§λ보μΈμ. 리μ€λ²¨λ‘ λ§μ μΈκ³½μ 3μμ΄μ»€ κ·λͺ¨μ μ²μμ μ리ν μ΄ λ νΉν κ°μ‘°λ 컨ν μ΄λ 체νμ λ€λ₯Έ κ³³μμλ κ²½νν μ μλ ν΄μμ§μ λλ€. κ·Έλ¦Ό κ°μ μλμ€ν¬λ μμΌλλ νμ΄μμ λΆκ³Ό 7λ§μΌ 거리μ μμΉν λΈλ£©ν λ‘μ§λ λ무μ νμ¨ν¨μΌλ‘ λλ¬μΈμΈ λμ 리ν ν΄μμ§λ₯Ό μ 곡ν©λλ€. π³οΈβπ

μ€μ¬λΆμ μμΉν μΉ¨μ€ 1κ°μ§λ¦¬ μννΈ
'리μ€λ€λ°λ λ‘μ§'λ μ ν¬ μμ λ³κ΄μ μλ‘κ² λ¨μ₯ν μΈλ ¨λ μννΈμ λλ€. μνΈλ¦Όκ³Ό λ°λ¦¬λ©λ μ¬μ΄μ μ£Όμ λλ‘(ν¬νΈλ¬μμ 벨νμ€νΈ μ¬μ΄μ μ£Όμ κ²½λ‘)μ μ΄μμ μΌλ‘ μμΉνκ³ μμ΅λλ€. κ΅μ 곡νκΉμ§ μ°¨λ‘ 20λΆ λ²¨νμ€νΈκΉμ§ μ°¨λ‘ 40λΆ λ Έμ€μ½μ€νΈκΉμ§ μ°¨λ‘ 40λΆ κ°κ³ λ¦ λ¦¬μ‘°νΈκΉμ§ μ°¨λ‘ 10λΆ λ§μ νλμ μΈ νΈμμμ€μ΄ μ 곡λ©λλ€.

νλΌμν λ° μννΈ 2
νλΌμν λ°μ λ°©κΈ μΈ κ°μ κ³ κΈ μννΈλ‘ κ°μ‘°λμμ΅λλ€. μ΄ μννΈλ 50μμ΄μ»€μ λμ§μ μ리μ‘κ³ μμ΅λλ€. λμ κΈ°μ€μΌλ‘ μμ±λμμ΅λλ€. μννΈλ μΈκΈ° μλ νλΌμν μ½ν°μ§μ μΈμ ν΄ μμ΅λλ€. μ΄ μννΈλ λΆμμΌλλ μ€μ¬μ§μμ 3λ§μΌ λ¨μ΄μ§ κ³³μ μμ΅λλ€.

κ°μ±μ΄ λμΉλ 컨νΈλ¦¬ μ μμ£Όν
κ°μ±κ³Ό λ§€λ ₯μ΄ κ°λν μ μ ν΄μμ§λ₯Ό μ°Ύκ³ κ³μ λ€λ©΄ Tattymorris Cottageκ° μμ΅λλ€! μ μμ£Όνμ μ§κ³ μ΄κ³³μμ ν볡ν μΈμμ 보λκΈ° λλ¬Έμ μ μ μ μλ΄λ λ λ§μ μΈμμ λ³΄κΈ°λ‘ κ²°μ νμΌλ©°, μ ν¬μ²λΌ κ²μ€νΈκ° ν΄μμ μ¦κΈΈ μ μκΈ°λ₯Ό λ°λλλ€.

μ¨μ μμ‘°κ° μλ μ μμ£Όν/λ³μ₯
ν΄λ‘κ±° 밸리 νκ°μ΄λ°μ μμΉν 4μΈμ© μ골 μ μμ£Όνμ λλ€. μμ² μ κ°μ΄μΉ¨λμ μ μμ© μμλ₯Ό μ΄μ©νμ€ μ μμ΅λλ€. μ΄ μ μμ£Όνμ λͺ¨λ νΈμμμ€κ³Ό κ°κΉκ³ κ³ μλλ‘λ₯Ό μ΄μ©ν μ μλ ν°λ‘ μ€μ¬λΆμ μμ΅λλ€. μμΈν μ 보λ μΉμμ νμΈνμ€ μ μμ΅λλ€.
μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ° ν¬ν¨ Dungannon and South Tyrone μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ° ν¬ν¨ μννΈ μμ

ν΄λ μ΄μ μ μ μ§μ μννΈ

λμ 리 μννΈ: μΆμ΅ λ§λ€κΈ° μ¬μ§ 촬μ!

λλΌμ½λΉνΈμ λ‘μ λ‘ννΈμμ ν΄μμ μ·¨νμΈμ.

μ½νΈμΌλ μ€νλμ€

λ νΉν 리ν S.C μννΈ @ κ°μ±λΉ νλ₯

μΉ¨λ 1κ° - λ―Έλνμ΄ μννΈ - μ·¨μ¬ κ°λ₯

Silverhill House Apartment

리λ²λ·° νμ°μ€
μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ° ν¬ν¨ νμ°μ€ μμ

μ¬λμ€λ½κ² 볡μλ μμ‘° μλ§ν¬

μνλλ₯΄λ° νμ°μ€(μ€λ§ 10λ§μΌ ν΄λ‘κ±° 6λ§μΌ)

λ§€κ·Έλ리μ νμ°μ€. κΈλΌμ¬λ‘ λΉλ¦¬μ§.

μΉΌλ§ν¬λ κ·Όμ² μ€λ―Έμ€μ λ§μ΄ν΄ νμ°μ€(μ¨μ μμ‘°)

λ² νμ°μ€: 곡곡 μ ν°μ μ¬λ¦½μ¨μ΄ μ΄μ© κ°λ₯

1 κ·Έλ μΈμ§ νμ°μ€(νμ΄ μΌν° - κ·Έλ μΈμ§ νν¬)

μ λ무 μ μμ£Όν

μνΌμ μ μμ£Όν - μ½ νλ₯΄λ§λ
μΈνκΈ° λ° κ±΄μ‘°κΈ° ν¬ν¨ μ½λ μμ

μΉ¨μ€ 2κ° ν΄κ°μ© μννΈ - μμλ무

μ¨λ·° μ€λ‘λΌ νμ°μ€ - μ€μ κ³ κΈ μννΈ

λ² λ¦μ°ν μννΈ

μ골 μ νμ λμ 리 2λ² λ μννΈ(λ°λ €λλ¬Ό λλ° κ°λ₯)

νλ² μννΈ, λλν¬

μΌμΈ νν°μ€κ° μλ κ°λ°©ν μ€νλμ€

λ¬μ λ·° μννΈ

60 ν΄λλΈλΌμ€ μ€νΈλ¦¬νΈ μννΈ 1
μΆμ² μ¬νμ§
- HebridesΒ ν΄κ°μ§ μμ
- South West EnglandΒ ν΄κ°μ§ μμ
- λλΈλ¦°Β ν΄κ°μ§ μμ
- μν¬μ Β ν΄κ°μ§ μμ
- 맨체μ€ν°Β ν΄κ°μ§ μμ
- μ½μΈ μλΒ ν΄κ°μ§ μμ
- λ Έμ€μ¨μΌμ€Β ν΄κ°μ§ μμ
- λ€μΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μ½μΈ μλΒ ν΄κ°μ§ μμ
- 리λ²νΒ ν΄κ°μ§ μμ
- λ²λ°μΒ ν΄κ°μ§ μμ
- λ‘κ·ΈμΈΒ ν΄κ°μ§ μμ
- λ°λ €λλ¬Ό λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- νν°μ€κ° μλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ μλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μ¨μ μμ‘°κ° μλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- λ²½λλ‘κ° μλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μννΈ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- κ°μ‘±μ¬νμ μ ν©ν μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μΌμΈ μ’μμ΄ μλ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μ‘°μ ν¬ν¨ μμΒ Dungannon and South Tyrone
- νΈμμ μΈμ ν μμΒ Dungannon and South Tyrone
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ λ―ΈλμΈμ€ν°
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ Northern Ireland
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ μκ΅
- νμ΄νλ 벨νμ€νΈ
- λ°λ¦¬λ§μ€μΊλ‘ νμ°μ€νΈν
- λ‘μ΄μΉ΄μ΄ν°λ€μ΄ 골νν΄λ½
- λλ£¨μ€ μ±
- μλκΈλΌμ€ 골νν΄λ½
- ν¬νΈμ€νμ΄νΈ 골νν΄λ½
- νμ΄νΈλ‘μ€
- λ€ν¬ ν€μ§μ€
- λ§λ‘ 골νν΄λ½
- μΌμ€ν° λ°λ¬Όκ΄
- μΊμ¬λ‘ 골νν΄λ½
- 벨보μ΄λ₯΄νν¬ κ³¨νν΄λ½
- λΈλΌμ΄νΈλΌμ°νΈ 골ν&컨νΈλ¦¬μΈ
- Carnfunnock Country Park
- Barnavave
- ν¬νΈλ¬μνμ΄νΈλ‘μ€ λΉμΉ
- λ°λ¦¬κ°λ¦¬ λΉμΉ (Ballygally Beach)




