
λλΌμμ μμ
μμ΄λΉμ€λΉμμ λ νΉν μμλ₯Ό μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μ λλΌμμ ν΄κ° μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μ μμμ λλ€.

μλ μ΄ν¬ ν리λ°μ΄ μΊλΉ
The stylish cabin has 3 bedrooms, 2 toilets and bathrooms, is walking distance to cafΓ©, supermarket and shops, close to Silo Art Trail & Street Art, and Lake Tyrrell. Fully function kitchen with cooktop & oven, microwave, dishwasher, coffee machine etc. Master King bedroom with ensuit β King bed, sofa, tallboy, air conditioning 2 single beds room-2 single beds, wardrobe, air conditioning Queen bedroom β queen bed, wardrobe, and air conditioning Laundry room - has washer and dryer.

μ€μ¬κ°μ μμΉν νΈλ리μ 3λ² λλ£Έ νμ΄νμ°μ€.
νΈλ리λ μ€μ¬λΆμ μμ ν μμΉμ μλ λμ μΉ¨μ€ 3κ°μ νμ΄νμ°μ€μ λλ€. νλ₯νκ³ μ‘°μ©ν λλ€. μλ΄ μ€μ¬μ§μμ λλ³΄λ‘ 8λΆ κ±°λ¦¬μ λλ€. κ°ν¨λ¦ κ΅νμ νκ΅ λ§μνΈμ μλ KFCμμ λ°λ‘ μμͺ½μ μμ΅λλ€. λ μ€ν λ, μνκ΄, μμ κ³Ό λ§€μ° κ°κΉμ΅λλ€. λ¨Έλ μ΄ λ€μ΄μ€ 골ν μ½μ€λ κ°μ 건λ μ°¨λ‘ κ°κΉμ΄ 거리μ μμ΅λλ€. κ²½μΉ μ’μ κ°λ³ μ°μ± λ‘μ 곡μμ΄ λ§μ΅λλ€. λ³΄κ° νΈμλ 10λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. μ λ μ΄ν¬κΉμ§ μ°¨λ‘ 1μκ°. λ¬΄λ£ μ£Όμ°¨, 침ꡬ μ건, λ°λμμ, μ°¨, 컀νΌ, μ°μ , μκΈ° μΉ¨λ, μ¨λ² λ°λΉν.

μΌλ ~ λ νΉν 2λ² λλ£Έ λ²½λ ν λΌμ€ μμ
μΌλ CBDμμ 2λΈλ‘ 거리μ μλ μ‘°μ©ν 거리μ μμΉ ~ μμ΄νμ΄ *κΉ¨λνκ³ κΉλν μΉ¨μ€ 2κ° λ²½λ ν λΌμ€ μμ * μΉ¨μ€ 1 ~ νΈ/μΉ¨λ, μμ΄μ»¨/μ νκΈ° * μΉ¨μ€ 2 ~ μ±κΈ μΉ¨λ 2κ°, μμ΄μ»¨ λ κ°μ€ λͺ¨λ, μ κΈ° λ΄μ, 보μ¨μ μν μ¬λΆμ μΉ¨λ 컀λ², λ² κ° ν¬κΈ° 2κ°μ§ μ ν * μμ€ ~ λΈλ μΊλλ² μΌ μ건, ν€μ΄λλΌμ΄μ΄, λ€λ¦¬λ―Έ λ° λ€λ¦¬λ―Έν * μ£Όλ°© λΌμ΄μ§μ λΆν μμ€ν λλ°© * λν μ€ν¬λ¦° TV * μ£Όλ°© ~ ν μ€ν°, μ μλ μΈμ§, μ€λΈ, μ»€νΌ λ¨Έμ λ± μ°Έκ³ : μ‘°μ©ν 거리μ΄λ―λ‘ νν°λ κΈμ§λ©λλ€.

리λ²λ²€λ νμ°μ€
νλμ μΈ μ£Όλ°©, μΌμΈ 곡κ°, λ°λ €λλ¬Ό μΉνμ μ΄κ³ μμ ν λ·λ§λΉμ΄ μλ μΉ¨μ€ 2κ°μ μμμ λλ€. μμ λ΄ λ°λ €λλ¬Ό λλ° λΆκ°. λ©μΈ μΉ¨μ€μλ νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λμ μμ€μ΄ μμ΅λλ€. λ λ²μ§Έ μΉ¨μ€μλ νΉ μ±κΈ μΉ¨λ 2κ°κ° μμΌλ©°, νμν κ²½μ° λΌμ΄μ§ λ£Έμ μ μ΄μ μΉ¨λκ° μμ΅λλ€. λ©μΈ μμ€μλ μ€μκΈ°μ μμ‘°κ° λ§λ ¨λμ΄ μμ΅λλ€. μμ² μ ν΄λμ© μΉ¨λμ μ μμ© μμλ₯Ό μ΄μ©ν μ μμ΅λλ€. μ λ½μ μμΉ¨ μμ¬λ μκΈμ ν¬ν¨λμ΄ μμ΅λλ€. 리λ²λ²€λ νμ°μ€μλ μμ΄νμ΄μ μ€ν λ λ§λ ¨λμ΄ μμ΅λλ€.

νμ°ν λΆμ 리νΈλ¦Ώμμ ν΄μμ μ¦κΈ°μΈμ
νλ°€ν λΉ ν 리μμμ μ¨ κ°μ‘±κ³Ό ν¨κ» ν΄μμ μ·¨νκ³ κΈ΄μ₯μ νμ΄λ³΄μΈμ. νΈ, λλΈ, μ±κΈ μΉ¨λ 2κ°κ° μμ΄ μ΅λ 6λͺ κΉμ§ μμ©ν μ μμ΅λλ€. 리λͺ¨λΈλ§ν μ£Όλ°©κ³Ό μμ€, λ΄λΆ νμ₯μ€κ³Ό μΈν μμ€. λμ°© μ λμ₯κ³ μ κΈ°λ³Έ νμνμ΄ μ€λΉλμ΄ μμ΅λλ€. κ°μ€ μΏ μ»€, μ μλ μΈμ§, μ κΈ° μ€λΈμ΄ μμ΄ νμ±ν μ리λ₯Ό μ¦κΈΈ μ μμ΅λλ€! ν μ€νΈλΌ TVλ λ·νλ¦μ€, νμ€ν λ±μ μν λͺ¨λ°μΌ ν«μ€νμ ν΅ν΄ μ΄μ©νμ€ μ μμ΅λλ€. 보λκ²μ, μμ λ DVD λ° CD, λ€μν μ± μ΄ μ€λΉλμ΄ μμ΅λλ€.

μλ μ΄ν¬ μμ
μμλ μ λ μ΄ν¬ μμ (500m), μ¬μΌλ‘ μνΈ νΈλ μΌ & 거리 μμ , λ μ΄ν¬ ν°λ μ λ§λ(7km)μμ κ°κΉμ΅λλ€. κΈ°λ³Έ μλ£νμ ν¬ν¨νμ¬ μμ€μ΄ μλΉλ μ£Όλ°©κ³Ό λ°λΉνκ° μ 곡λ©λλ€. κΉ¨λνκ³ λμ μΉ¨μ€, μμ΄μ»¨, μ‘°μ©ν μΌμΈ νκ²½μ κ°μΆκ³ μμΌλ©°, λͺ¨λ μ ν μΌμ΄ν°λ§ μλ°μ μν κ²μ λλ€. *μ£Όλ°© λ³κ²½ λ° λ² λλ€ μ리 λ± μΆκ° λ³κ²½μ μν΄ μμκ° μ§§μ κΈ°κ° λμ νμλ μμ μ λλ€. μλ‘μ΄ μμ€, νμ₯μ€, μΈνμ€μ΄ 2020λ 8μμ μ곡λμμ΅λλ€.

μ°λ©λ μ¬μΌλ‘ νΈλ μΌ μΊλΉ2 ν¬ λ² λλ£Έ νΈ/νΉ
νλ£»λ°€?/λ¨κΈ° μλ° λλ κ³μ½μ μλ°? λ°λ €λλ¬Ό κΈμ§ μ¬λμ€λ½κ³ μ κ΄λ¦¬λ 2λ² λλ£Έ μΊλΉμλ κ° μΉ¨μ€μ μμ΄μ»¨μ΄ μλ νΈμ¬μ΄μ¦ λ° νΉ μ±κΈ μΉ¨λμ κ°μ΄ μ£Όλ°©μ΄ μμ΄ μμ¬λ₯Ό μ€λΉνκ±°λ νλ₯ν μ‘νμ μ λ€λ¬ μμ¬λ₯Ό μ¦κΈΈ μ μμ΅λλ€. TVλ λΌμ΄μ§λ£Έμ μμ΅λλ€. μ€μ μμ€, νμ₯μ€, νμ₯λκ° κ°μΆ°μ§ μ λΉν ν¬κΈ°μ μμ€. ν μ΄λΈκ³Ό μμκ° μλ μΌμΈ λ°ν¬λ₯Ό ν΅ν΄ μΌμΈμ μμ 컀νΌλ μλ£λ₯Ό λ§μλ©° μ μ ν 곡기λ₯Ό μ¦κΈΈ μ μμ΅λλ€. 3λ° μ΄μ ν μΈμ¨

리ν μκ°μΌ - μ골μμ μ¦κΈ°λ ν΄μ
μκ°μΌ ν (Argyle Farm) μ λͺ©κ°μ μΈ μ μ ν΄μμ§μ λλ€. νΈμ£Όμ μμ° νκ²½κ³Ό λ¨μν μΆμ λ°©μμ λκΈνκ² μ¦κΈΈ μ μλ μλ²½ν μ₯μμ λλ€. μ λͺ ν κ·Έλ¨νΌμΈμ€ κ΅λ¦½κ³΅μ κ·Όμ² λΉ ν 리μ μλ©λΌ μ§μμ μμ΄λ² νλ μΈμ€μ μμ΅λλ€. '리ν μκ°μΌ'μ μμ¬μ μΈ λ§€λ ₯μ μ§λ μλ¦λ΅κ² 볡μλ λμ₯ μ μμ£Όνμ λλ€. λ무 νλκ³Ό ν° μ°½λ¬Έμ΄ μμ΄ μ 칼립ν¬μ€ λ무, λͺ©μ₯, νμ λ―λ μ, μμ μΊ₯κ±°λ£¨κ° μ§λκ°λ λͺ¨μ΅μ λ³Ό μ μμ΅λλ€.

μ€μΉ΄μ΄λ―Έλ¬ λΉλΌ 3 λ² λλ£Έ μ€μνΈ
μ΅κ³ μ μμΉμ μμΌλ©° μμ€μ΄ μλΉλκ³ λμ μμμ΄λ©° νλΌμ΄λΉν©λλ€. νμ΄λ νΈμμμ λΆκ³Ό 5λΆ κ±°λ¦¬μ μλ μ λ μ΄ν¬μ μ ν¬ μμλ λ§ κ·Έλλ‘ μΉ΄ν, μνΌλ§μΌ, νΈν , λ μ€ν λμμ λͺ κ±Έμ 거리μ μμ΅λλ€. κ°μ‘± λλ μΉκ΅¬λ€μκ² μ΄μμ μΈ μμλ‘, μ€μΉ΄μ΄λ―Έλ¬ ν¬ν κ°€λ¬λ¦¬ λ€μ μμΉν΄ μμ΅λλ€. κ³ κΈμ€λ½κ² κΎΈλ©°μ§ μ§μμ ν΄μμ μ·¨νκ±°λ μΈλΆμμ μΉκ΅¬λ€κ³Ό ν¨κ» νμ ν νν°μ€μ λ° κ³΅κ°μμ μλ£μ λ°λΉνλ₯Ό μ¦κΈ°μΈμ.

μμ
λ©μΈ μ€νΈλ¦¬νΈ ν볡νμ μμΉν 'λ μ'μ λλλ μ΄λ κ³³μμλ μ°Ύμ μ μλ λ νΉν μλ° μ€νμΌμ μ 곡ν©λλ€. νΈ μ¬μ΄μ¦ μΉ¨λμ λλΈ μΉ¨λ, μ μ΄μ μνκ° μλ μΉ¨μ€ 2κ°μ§λ¦¬ μννΈλ‘ μ΅λ 6λͺ κΉμ§ μλ©΄ν μ μλ 곡κ°μ μ 곡ν©λλ€. λ©μΈ μ€νΈλ¦¬νΈμ μμΉνκ³ μμ΄ λͺ¨λ μΉ΄ν, μμ , νΈν , μνΌλ§μΌ, μΈκΈ° μ€κ΅ λ μ€ν λμ λΉ λ₯΄κ³ μ½κ² μ κ·Όν μ μμ΅λλ€. λ Έμ μ£Όμ°¨μ₯μ΄ μλ νλ©΄ μΆμ ꡬλ₯Ό μ΄μ©ν μ μμ΅λλ€.

λ₯λΌ ν΅λλ¬΄μ§ - μλ½λλΉ
λ μ°λΌ λ‘κ·Έ μΊλΉμ μλ½λλΉμμ 4λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΅λλ€. λΆμκΈ°, λ°€νλ, μΌμλλ¬Όμ΄ λ§μμ λμ€ κ±°μμ. μ€λλ§μλ νλ, νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λ, 리λ²μ€ μ¬μ΄ν΄ λλ°© λ° λλ°©, μμ΄νμ΄κ° κ°μΆ°μ Έ μμ΅λλ€. μ μ© μμ€/νμ₯μ€μ νκ΄λ¬Έμμ 10λ―Έν° λ¨μ΄μ§ μΈλΆμ μμ΅λλ€. λ³μ΄ λΉλλ νλ μλ νλ μμμ μ λ λ°λΉνλ₯Ό μ¦κ²¨λ³΄μΈμ. λ μ°λΌλ λΈλ¦Ό - μ¬ν νμ¦ μ¬μΌλ‘μ κ°κΉμ΅λλ€. κ°μ€ λ΄λΆμμ μ λ½μ μ‘°μμ μ 곡ν©λλ€.

μ μ΄λ λ§€λ 3 νμ΄νμ°μ€ μ€μ ν
Jana Manorλ λ°μ΄λ μμ λ 립ν μ΄κ·Έμ νν°λΈ μ€νμΌμ μμλ₯Ό μ 곡νλ νλ¦¬ν° λμ 1μΈ΅ 3λ² λλ£Έ νμ΄νμ°μ€λ‘ 컀ν, κ°μ‘± λ¨μ μ¬νκ°, κ²°νΌ μ , κΈ°μ κ³ κ° λλ μ€ν¬μΈ κ·Έλ£Ήμ μν μμμ λλ€. νν°λ νμ¬κ° νμ©λμ§ μμ΅λλ€. Jana Manorλ 3/28B Pritchard Street, Swan Hillμ μμ΅λλ€.
λλΌμμ ν΄κ°μ© μλ μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
λλΌμμ λ€λ₯Έ κ·Όμ¬ν ν΄κ° μμ

μ€μ ν - μμ΄ν΄μμ μλ°

μΏ°λΉ λ‘μ¦ μ½ν°μ§ - μΏ°λ°ν

κ³ μ κΈ°λμ

νΈμ«κ°μμ μ¦κΈ°λ μΊ₯거루μ ν¨κ»νλ ν΄μ

ν€λ§ μΏΌν°

λ°μ½λ νΈ(λ°λ €λλ¬Ό λλ° κ°λ₯)

μλ½λλΉμμ μΉ¨μ€ 4κ° μμ

νΈμ¬μ΄μ¦ μΉ¨λκ° μλ λͺ¨ν λλμ€ λ£Έ
μΆμ² μ¬νμ§
- λ©λ²λ₯ΈΒ ν΄κ°μ§ μμ
- Yarra RiverΒ ν΄κ°μ§ μμ
- South-East MelbourneΒ ν΄κ°μ§ μμ
- κΉμ¬λλΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μ λ€λ μ΄λΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μ¬μ°μ€λ± ν¬Β ν΄κ°μ§ μμ
- λν΄λλΒ ν΄κ°μ§ μμ
- μν΄λ‘λ² μ΄Β ν΄κ°μ§ μμ
- μΈμΈνΈ ν¬λ€Β ν΄κ°μ§ μμ
- μΉΌνΌΒ ν΄κ°μ§ μμ
- ν ν€Β ν΄κ°μ§ μμ
- μ¨μ€νΈ λ©λ²λ₯ΈΒ ν΄κ°μ§ μμ




