
μΌμ΄ν λΈλ ν΄ μΉ΄μ΄ν°μ ν΄κ°μ§ B&B
μμ΄λΉμ€λΉμμ νΉμ μλ B&B μμλ₯Ό μ°Ύμ μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μ μΌμ΄ν λΈλ ν΄ μΉ΄μ΄ν°μ B&B μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μ B&B μμμ λλ€.
λͺ¨λ μ νμ ν΄κ° μμ
μΆ©λΆν 곡κ°μ μ 곡νλ μμλ₯Ό μ°Ύμ보μΈμ.
μΌμ΄ν λΈλ ν΄ μΉ΄μ΄ν° B&B μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
κ°μ‘±μ¬νμ μ ν©ν μ‘°μ ν¬ν¨ μμ

#3. λ‘μ΄ μ€μνΈ

Commodore Room- Christie 's B&B

μ΄λλ―Έλ΄ λ£Έ - ν¬λ¦¬μ€ν°μ B&B

ν¬λ¦¬μ€ν° B&B μΊ‘ν΄ λ£Έ
μ‘°μ ν¬ν¨ B&B μμ

μ¬λ ν μΈ B & B, λΈλ리μν 8νΈμ€

μ ν± λ§¨μ B&B(νλΌ λ£Έ) μμμ₯ λ° μ¨μ μμ‘°

λ΄ μ§μ²λΌ νΈμν μμ: μμΉ¨ μμ¬, μμΈ λ± λ€μν μλΉμ€ β μλλ

μ΄λλ―Έλ΄ λ£Έ - ν¬λ¦¬μ€ν°μ B&B

Auld Farm Inn B & B, Room 6 Mor Fair

νΈμΌ μ : μμΉ¨ μμ¬, μμΈ, μλλμμμ μλν μλ°

ν¬λ¦¬μ€ν° B&B μΊ‘ν΄ λ£Έ

μ ν± λ§¨μ B&B(Tir Na Nog) μμμ₯ λ° μ¨μ μμ‘°
μΆμ² μ¬νμ§
- μλ³μ μΈμ ν μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μΉ΄μ½ λμ¬ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- νν°μ€κ° μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μμμ₯μ΄ μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μΌμΈ μ’μμ΄ μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- νΈμμ μΈμ ν μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- λ°λ €λλ¬Ό λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- ν΄λ³ λ°λ‘ μ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μ΄λ¦°μ΄ λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- ν΄λ³μ μΈμ ν μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μννΈ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- λ μ± μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- μ¨μ μμ‘°κ° μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- λ²½λλ‘κ° μλ μμΒ Cape Breton Regional Municipality
- B&BΒ λ Έλ°μ€μ½μ€
- B&BΒ μΊλλ€