Guidebook for Shinjuku-ku

Ted
Guidebook for Shinjuku-ku

Food Scene

新宿歌舞伎町にある100億円の巨大ロボットと女性ダンサーが躍るレストランです 。空前絶後のエンターテイメントショーを見ながら、飲食をお楽しみ下さい! Robot restaurant is for one-time experience in Japan. Not sure if you will like or hate but it will be A memory of Japan.
999 명의 현지인이 추천하는 곳
Robot Restaurant
1-chōme-7-7 Kabukichō
999 명의 현지인이 추천하는 곳
新宿歌舞伎町にある100億円の巨大ロボットと女性ダンサーが躍るレストランです 。空前絶後のエンターテイメントショーを見ながら、飲食をお楽しみ下さい! Robot restaurant is for one-time experience in Japan. Not sure if you will like or hate but it will be A memory of Japan.
1895年創業の知る人と知るすき焼きの名店。厳選されたお肉を日本家屋の素晴らしい店内 でいただく事ができます。すき焼きだけでなく、精肉店、総菜店、コロッケなどの揚げ物 を楽しむ事ができます。 This Sukiyaki restaurant is build in 1895. You can choose courses of Sukiyaki and Shabu Shabu. Let's savoring tasty Japanese meat in this traditional Japanese style restaurant.
88 명의 현지인이 추천하는 곳
Asakusa Sushiken
2-chōme-11-4 Asakusa
88 명의 현지인이 추천하는 곳
1895年創業の知る人と知るすき焼きの名店。厳選されたお肉を日本家屋の素晴らしい店内 でいただく事ができます。すき焼きだけでなく、精肉店、総菜店、コロッケなどの揚げ物 を楽しむ事ができます。 This Sukiyaki restaurant is build in 1895. You can choose courses of Sukiyaki and Shabu Shabu. Let's savoring tasty Japanese meat in this traditional Japanese style restaurant.
駅東口から徒歩2分という近場に、のれんや提灯を掲げた居酒屋がズラーッと立ち 並ぶスポットがあります。このエリアで飲むならここがおすすめ♪各店舗の距離が 近く、人々がごった返しています。昔懐かしいレトロな雰囲気と親しみやすい空気 感が迎い入れてくれる、とても活気ある場所なんです! Locals love this retro arcade chock-a- block with food stalls dishing up everything from grilled scallops to yaki soba (fried buckwheat noodles). Seating is on stools, while tables are fashioned from various items such as repurposed beer crates. It's a loud, lively, (and smoky) place, especially on a Friday night.
147 명의 현지인이 추천하는 곳
Ebisu-Yokocho
1-chōme-7-4 Ebisu
147 명의 현지인이 추천하는 곳
駅東口から徒歩2分という近場に、のれんや提灯を掲げた居酒屋がズラーッと立ち 並ぶスポットがあります。このエリアで飲むならここがおすすめ♪各店舗の距離が 近く、人々がごった返しています。昔懐かしいレトロな雰囲気と親しみやすい空気 感が迎い入れてくれる、とても活気ある場所なんです! Locals love this retro arcade chock-a- block with food stalls dishing up everything from grilled scallops to yaki soba (fried buckwheat noodles). Seating is on stools, while tables are fashioned from various items such as repurposed beer crates. It's a loud, lively, (and smoky) place, especially on a Friday night.

Sightseeing

アジア最大の歓楽地!夜の街の感じと昼間の感じでは全く異なる歌舞伎町。今注目 の街です。美味しいお店もたくさんあるので昼間は飲食店目当ての人達が歩いてい ます。カラオケもたくさんあるエリアです。昼間は若者の街といった感じです。旅 行者でも安心して歩くことができる街です。外国の観光客もたくさんいますよ♪ Kabuki-cho is a busy drinking area in Shinjuku. there are lots of Izakaya restaurant, bars and Karaoke. Its really fun to party with your friends!
914 명의 현지인이 추천하는 곳
Kabukicho
914 명의 현지인이 추천하는 곳
アジア最大の歓楽地!夜の街の感じと昼間の感じでは全く異なる歌舞伎町。今注目 の街です。美味しいお店もたくさんあるので昼間は飲食店目当ての人達が歩いてい ます。カラオケもたくさんあるエリアです。昼間は若者の街といった感じです。旅 行者でも安心して歩くことができる街です。外国の観光客もたくさんいますよ♪ Kabuki-cho is a busy drinking area in Shinjuku. there are lots of Izakaya restaurant, bars and Karaoke. Its really fun to party with your friends!
333mを誇るTokyo towerはスカイツリーが出来た今での東京のシンボルとして絶大 な人気があります。 それぞれの季節に合わせてイルミネーションが変わるので、 そちらも見所です。 333m high 1958-vintage tower is still very popular and be loved by locals. The color of lights are sometimes changes by Event and season.
96 명의 현지인이 추천하는 곳
Shiba Park
96 명의 현지인이 추천하는 곳
333mを誇るTokyo towerはスカイツリーが出来た今での東京のシンボルとして絶大 な人気があります。 それぞれの季節に合わせてイルミネーションが変わるので、 そちらも見所です。 333m high 1958-vintage tower is still very popular and be loved by locals. The color of lights are sometimes changes by Event and season.

Parks & Nature

六義園は、歴史深い景観と、季節が織りなす自然を持ち合わせた東京の観光名所です。非日常の空間・都立 文化財庭園で、和の癒しを感じて下さい。紅葉の季節には夜間ライトアップもありとてもロマン チックですよ! Rikugien (六義園) is often considered Tokyo's most beautiful Japanese landscape garden.Built around 1700. Literally means "six poems garden" and reproduces in miniature 88 scenes from famous poems. The garden is a good example of an Edo Period strolling garden and features a large central pond surrounded by manmade hills and forested areas.
50 명의 현지인이 추천하는 곳
Rikugien Choujuan
6-chōme-15-10 Honkomagome
50 명의 현지인이 추천하는 곳
六義園は、歴史深い景観と、季節が織りなす自然を持ち合わせた東京の観光名所です。非日常の空間・都立 文化財庭園で、和の癒しを感じて下さい。紅葉の季節には夜間ライトアップもありとてもロマン チックですよ! Rikugien (六義園) is often considered Tokyo's most beautiful Japanese landscape garden.Built around 1700. Literally means "six poems garden" and reproduces in miniature 88 scenes from famous poems. The garden is a good example of an Edo Period strolling garden and features a large central pond surrounded by manmade hills and forested areas.

Arts & Culture

明治神宮と言えば、初詣に訪れる参拝客が毎年300万人を超える日本一の神社とし て、そしてパワースポットとしておすすめ観光スポットです。数年前に開運スポッ トとして有名になった明治神宮御苑内にある「清正井」。その写真を携帯の待ち受 けにするとお金が舞い込むと話題になりました。ぜひ足を運んでみてください。 Miji jingu" The walk to Shinto shrine is surrounded with trees. It is a popular place for many visitors and it can get crowed sometimes but it is gorgeous. You will see raccoon if you are lucky.
148 명의 현지인이 추천하는 곳
메이지 신궁 외원
1-1 Kasumigaokamachi
148 명의 현지인이 추천하는 곳
明治神宮と言えば、初詣に訪れる参拝客が毎年300万人を超える日本一の神社とし て、そしてパワースポットとしておすすめ観光スポットです。数年前に開運スポッ トとして有名になった明治神宮御苑内にある「清正井」。その写真を携帯の待ち受 けにするとお金が舞い込むと話題になりました。ぜひ足を運んでみてください。 Miji jingu" The walk to Shinto shrine is surrounded with trees. It is a popular place for many visitors and it can get crowed sometimes but it is gorgeous. You will see raccoon if you are lucky.
東京国立博物館は、日本と東洋の文化財の収集保管、展示公開、調査研究、普及な どを目的として独立行政法人国立文化財機構が運営する博物館である。 1872年に 創設された、日本最古の博物館である。東京都台東区の上野恩賜公園内にある。 Tokyo national museum, If you visit only one museum in Tokyo, make it this one. The Tokyo National Museum holds the world's largest collection of Japanese art, including ancient pottery, Buddhist sculptures, samurai swords, colourful ukiyo-e (woodblock prints), gorgeous kimonos and much, much more.
206 명의 현지인이 추천하는 곳
도쿄 국립박물관
13-9 Uenokōen
206 명의 현지인이 추천하는 곳
東京国立博物館は、日本と東洋の文化財の収集保管、展示公開、調査研究、普及な どを目的として独立行政法人国立文化財機構が運営する博物館である。 1872年に 創設された、日本最古の博物館である。東京都台東区の上野恩賜公園内にある。 Tokyo national museum, If you visit only one museum in Tokyo, make it this one. The Tokyo National Museum holds the world's largest collection of Japanese art, including ancient pottery, Buddhist sculptures, samurai swords, colourful ukiyo-e (woodblock prints), gorgeous kimonos and much, much more.
外国人のお客様が多いですが、無料のガイドやショーなどがあり、日本人でも楽し めると思います! "Samurai Museum" you will have a guide for free also they have great shows and you can try samurai costume on too.
312 명의 현지인이 추천하는 곳
사무라이박물관
2-chōme-25-6 Kabukichō
312 명의 현지인이 추천하는 곳
外国人のお客様が多いですが、無料のガイドやショーなどがあり、日本人でも楽し めると思います! "Samurai Museum" you will have a guide for free also they have great shows and you can try samurai costume on too.

Shopping

流行の発信地であり、渋谷のシンボルともいえるのが「SHIBUYA109」!日本人だ けでなく海外からも注目を集めるスポットです。地下2階から地上8階まで、トレ ンドと個性あふれるアイテム&ショップが揃っています。 Great shopping mall for ladies! Loads of clothes, cosmetics, shoes, accessories, beauty products to buy. Must go in Tokyo if you love shopping.
698 명의 현지인이 추천하는 곳
Shibuya 109
2-chōme-29-1 Dōgenzaka
698 명의 현지인이 추천하는 곳
流行の発信地であり、渋谷のシンボルともいえるのが「SHIBUYA109」!日本人だ けでなく海外からも注目を集めるスポットです。地下2階から地上8階まで、トレ ンドと個性あふれるアイテム&ショップが揃っています。 Great shopping mall for ladies! Loads of clothes, cosmetics, shoes, accessories, beauty products to buy. Must go in Tokyo if you love shopping.
東急ハンズの中でも、最大級の規模を誇る渋谷店! 色々なユニークな商品があって、とても楽しいですよ! Tokyu hands ! This DIY and zakka (miscellaneous goods) store has eight fascinating floors of everything you didn’t know you needed. Like reflexology slippers, bee-venom face masks and cartoon-character- shaped rice-ball moulds. It’s perfect for souvenir hunting, too.
204 명의 현지인이 추천하는 곳
Tokyu Hands Shibuya
12-18 Udagawachō
204 명의 현지인이 추천하는 곳
東急ハンズの中でも、最大級の規模を誇る渋谷店! 色々なユニークな商品があって、とても楽しいですよ! Tokyu hands ! This DIY and zakka (miscellaneous goods) store has eight fascinating floors of everything you didn’t know you needed. Like reflexology slippers, bee-venom face masks and cartoon-character- shaped rice-ball moulds. It’s perfect for souvenir hunting, too.

Entertainment & Activities

歌舞伎座では、日本固有の演劇で、伝統芸能の一つである歌舞伎を鑑賞す る 事ができます。座席チケットの高いイメージのある歌舞伎ですが、座席 によっては4,000円から鑑賞可能です。1回の上演時間は4~5時間程。 途中2回の休憩時間がありますので、古き良き日本の古典芸能を ゆっくりと楽しんで下さい! You can appreciate playing called ‘Kabuki’ ( a classical Japanese dance-drama which is known for the stylization of its drama and for the elaborate make-up worn by some of its performers.) in Kabukiza. Tickets price is from 4,000yen and it will last about 4 to 5 hours included 2 times break time. Kabuki dance could well be the most beautiful thing you have ever seen!
404 명의 현지인이 추천하는 곳
가부키자 타워
4-chōme-12-15 Ginza
404 명의 현지인이 추천하는 곳
歌舞伎座では、日本固有の演劇で、伝統芸能の一つである歌舞伎を鑑賞す る 事ができます。座席チケットの高いイメージのある歌舞伎ですが、座席 によっては4,000円から鑑賞可能です。1回の上演時間は4~5時間程。 途中2回の休憩時間がありますので、古き良き日本の古典芸能を ゆっくりと楽しんで下さい! You can appreciate playing called ‘Kabuki’ ( a classical Japanese dance-drama which is known for the stylization of its drama and for the elaborate make-up worn by some of its performers.) in Kabukiza. Tickets price is from 4,000yen and it will last about 4 to 5 hours included 2 times break time. Kabuki dance could well be the most beautiful thing you have ever seen!