Guidebook for Ōsaka-shi

Yue
Guidebook for Ōsaka-shi

Essentials

食いだおれ大阪を代表する、通称「大阪の台所」と呼ばれる大市場。早朝から、食材の買い出しにやって来たミナミの料理人達で多く賑わう。グルメをうならせる飲食店も豊富。マグロや神戸牛は絶品です。是非、食べて下さい。
2932 명의 현지인이 추천하는 곳
Kuromon Market
Nipponbashi-1-chōme-16 Chuo Ward
2932 명의 현지인이 추천하는 곳
食いだおれ大阪を代表する、通称「大阪の台所」と呼ばれる大市場。早朝から、食材の買い出しにやって来たミナミの料理人達で多く賑わう。グルメをうならせる飲食店も豊富。マグロや神戸牛は絶品です。是非、食べて下さい。

Food Scene

大阪といえばたこ焼き!名物が近くで味わうことができます。しかも深夜営業。夜中に小腹が空いた時にもオススメです。
Furinkazan
9-22 Ikutamachō
大阪といえばたこ焼き!名物が近くで味わうことができます。しかも深夜営業。夜中に小腹が空いた時にもオススメです。
CoCo Ichibanya, a famous chain of curry restaurants.
55 명의 현지인이 추천하는 곳
CoCo ICHIBANYA
5-chōme-9-5 Nishinakajima
55 명의 현지인이 추천하는 곳
CoCo Ichibanya, a famous chain of curry restaurants.
Ramen Aozora, delicious ramen to suit any tastes.
32 명의 현지인이 추천하는 곳
Menya Aozora Sennichimaedori
3-chōme-2-26 Kōzu
32 명의 현지인이 추천하는 곳
Ramen Aozora, delicious ramen to suit any tastes.
Okonomiyaki Momiji. Do try Osaka's specialty here, you won't regret it.
9-19 Ikutamachō
Okonomiyaki Momiji. Do try Osaka's specialty here, you won't regret it.
Osaka's Kitchen, Kuromon Ichiba. Perfect for a great, fresh-tasting meal.
2932 명의 현지인이 추천하는 곳
Kuromon Market
Nipponbashi-1-chōme-16 Chuo Ward
2932 명의 현지인이 추천하는 곳
Osaka's Kitchen, Kuromon Ichiba. Perfect for a great, fresh-tasting meal.

Arts & Culture

日本橋にあるこの劇場は、世界遺産に登録されている人形浄瑠璃の殿堂です。年に四回、正月・四月・夏休み・秋に公演があります。一体の人形を三人で遣い、義太夫節の太夫と三味線が織りなす語りは、世界に誇る日本の伝統芸能です。人形をよく見るなら前から五列目ぐらいまで、太夫の語りを間近に見るには上手の席がお勧めです。
1339 명의 현지인이 추천하는 곳
국립분라쿠극장
1-chōme-12-10 Nipponbashi
1339 명의 현지인이 추천하는 곳
日本橋にあるこの劇場は、世界遺産に登録されている人形浄瑠璃の殿堂です。年に四回、正月・四月・夏休み・秋に公演があります。一体の人形を三人で遣い、義太夫節の太夫と三味線が織りなす語りは、世界に誇る日本の伝統芸能です。人形をよく見るなら前から五列目ぐらいまで、太夫の語りを間近に見るには上手の席がお勧めです。
Ikukunitama Shrine is a Shinto Shrine that has three main summer festivals in Osaka each year, do stop by and visit!
93 명의 현지인이 추천하는 곳
이쿠타마 신사
13-9 Ikutamachō
93 명의 현지인이 추천하는 곳
Ikukunitama Shrine is a Shinto Shrine that has three main summer festivals in Osaka each year, do stop by and visit!

Sightseeing

松竹座にカニ道楽、そしてグリコの看板などによって象徴される道頓堀は、大阪・ミナミの代表的な繁華街。道頓堀の名は、慶長17年(1612)に私財をなげうって川を開削した安井道頓(やすい・どうとん)の名前に由来。その後、幕府の都市計画によって道頓堀の南側に大坂中の芝居小屋が集められ、47軒の水茶屋が許可されて長らく日本の芝居の本場として栄えた。芝居に大勢の人が集まってくると、食べ物屋も自然に繁盛した。現在、芝居小屋は戎橋近くの松竹座だけが残っているが、飲食店は道頓堀通りの北側にさまざまなジャンルの店が軒を連ね、一年中賑わいを見せている。また近年では、食と芸能のテーマパーク・道頓堀極楽商店街をはじめ、川面の遊歩道・とんぼりリバーウオークなども開業/開通し、道頓堀の新たなスポットとして人気を集めている。
426 명의 현지인이 추천하는 곳
도톤보리 글리코 사인
426 명의 현지인이 추천하는 곳
松竹座にカニ道楽、そしてグリコの看板などによって象徴される道頓堀は、大阪・ミナミの代表的な繁華街。道頓堀の名は、慶長17年(1612)に私財をなげうって川を開削した安井道頓(やすい・どうとん)の名前に由来。その後、幕府の都市計画によって道頓堀の南側に大坂中の芝居小屋が集められ、47軒の水茶屋が許可されて長らく日本の芝居の本場として栄えた。芝居に大勢の人が集まってくると、食べ物屋も自然に繁盛した。現在、芝居小屋は戎橋近くの松竹座だけが残っているが、飲食店は道頓堀通りの北側にさまざまなジャンルの店が軒を連ね、一年中賑わいを見せている。また近年では、食と芸能のテーマパーク・道頓堀極楽商店街をはじめ、川面の遊歩道・とんぼりリバーウオークなども開業/開通し、道頓堀の新たなスポットとして人気を集めている。
Osaka's most famous shopping and food street, home to the iconic Glico Man.
3588 명의 현지인이 추천하는 곳
도톤보리
Dotonbori-9-1 Chome Chuo Ward
3588 명의 현지인이 추천하는 곳
Osaka's most famous shopping and food street, home to the iconic Glico Man.