Guidebook for São Paulo

Gabriela
Guidebook for São Paulo

Food Scene

13 명의 현지인이 추천하는 곳
Santa Etienne Alto de Pinheiros City
2555 Av. Diógenes Ribeiro de Lima
13 명의 현지인이 추천하는 곳
38 명의 현지인이 추천하는 곳
Subway
2999 Av. Brigadeiro Luís Antônio
38 명의 현지인이 추천하는 곳
Original Burger
2282 Av. Diógenes Ribeiro de Lima
97 명의 현지인이 추천하는 곳
Le Pain Quotidien
138 R. Wisard
97 명의 현지인이 추천하는 곳
Espaço multicultural com música, artes em seus múltiplos suportes, cinema ao ar livre, comida, birita e café. De esquecido a inesquecível. (11) 3111-6330 https://mirante.art.br/
119 명의 현지인이 추천하는 곳
Mirante 9 de Julho
s/n R. Carlos Comenale
119 명의 현지인이 추천하는 곳
Espaço multicultural com música, artes em seus múltiplos suportes, cinema ao ar livre, comida, birita e café. De esquecido a inesquecível. (11) 3111-6330 https://mirante.art.br/
A feirinha da Benedito Calixto é ótima para passear, fazer compras de artesanato, objetos de arte, livros, discos de vinil, retrô e vintage. Tem chorinho ao vivo, feira de gastronomia, roupas, adereços, tudo que imaginar ao ar livre em praça toda arborizada.
174 명의 현지인이 추천하는 곳
Fair Benedito Calixto
240 Praça Benedito Calixto
174 명의 현지인이 추천하는 곳
A feirinha da Benedito Calixto é ótima para passear, fazer compras de artesanato, objetos de arte, livros, discos de vinil, retrô e vintage. Tem chorinho ao vivo, feira de gastronomia, roupas, adereços, tudo que imaginar ao ar livre em praça toda arborizada.

Essentials

Emergências de saúde
6 명의 현지인이 추천하는 곳
Municipal Emergency Lapa
313 Av. Queiroz Filho
6 명의 현지인이 추천하는 곳
Emergências de saúde
Polícia Militar do Estado de São Paulo
1655 Av. Prof. Fonseca Rodrigues
Minuto Pão de Açúcar
969 Av. do Anastácio
6 명의 현지인이 추천하는 곳
Lodetti
2360 R. Pio XI
6 명의 현지인이 추천하는 곳

Parks & Nature

514 명의 현지인이 추천하는 곳
빌라 로보스 공원
2001 Av. Prof. Fonseca Rodrigues
514 명의 현지인이 추천하는 곳

Sightseeing

406 명의 현지인이 추천하는 곳
배트맨 골목
82-154 R. Medeiros de Albuquerque
406 명의 현지인이 추천하는 곳
22 명의 현지인이 추천하는 곳
Av. Paulista, 1754 station
22 명의 현지인이 추천하는 곳
O Minhocão é um grande estandarte da cidade de São Paulo. Chamativo, representativo e polêmico, ele tem a capacidade de expressar e ilustrar o espírito do tempo em que está inserido. No momento de sua construção, foi uma representação perfeita da equivocada – para não dizer desastrosa – promoção da indústria e mentalidade automobilística, iniciada na década de 1960 e intensificada durante o regime militar. O fluxo de veículos que circulou e circula ali e os males causados ao ambiente urbano e, principalmente aos moradores do entorno – muitos vivendo com suas janelas a menos de 5m da via elevada – destaca essa mentalidade e reafirma uma representação social e urbana que carece de sentido nos dias de hoje. Por outro lado, desde a promulgação da lei que o mantém fechado para carros durante as noites e aos domingos, a cidade está sendo testemunha do surgimento de novas apropriações espontâneas desse símbolo de SP: o Minhocão como um espaço de lazer dos moradores, de encontros, de expressão cultural e artística, de esporte. Queremos transformar o Minhocão em um parque linear elevado com ciclovia, criando um espaço público de lazer que reafirma e impulsiona ainda mais a apropriação e ressignificação do lugar pela população, a partir da convicção de que devemos viver em “cidades para pessoas”. http://minhocao.org/
59 명의 현지인이 추천하는 곳
Via Elevado Presidente João Goulart
Via Elevado Presidente João Goulart
59 명의 현지인이 추천하는 곳
O Minhocão é um grande estandarte da cidade de São Paulo. Chamativo, representativo e polêmico, ele tem a capacidade de expressar e ilustrar o espírito do tempo em que está inserido. No momento de sua construção, foi uma representação perfeita da equivocada – para não dizer desastrosa – promoção da indústria e mentalidade automobilística, iniciada na década de 1960 e intensificada durante o regime militar. O fluxo de veículos que circulou e circula ali e os males causados ao ambiente urbano e, principalmente aos moradores do entorno – muitos vivendo com suas janelas a menos de 5m da via elevada – destaca essa mentalidade e reafirma uma representação social e urbana que carece de sentido nos dias de hoje. Por outro lado, desde a promulgação da lei que o mantém fechado para carros durante as noites e aos domingos, a cidade está sendo testemunha do surgimento de novas apropriações espontâneas desse símbolo de SP: o Minhocão como um espaço de lazer dos moradores, de encontros, de expressão cultural e artística, de esporte. Queremos transformar o Minhocão em um parque linear elevado com ciclovia, criando um espaço público de lazer que reafirma e impulsiona ainda mais a apropriação e ressignificação do lugar pela população, a partir da convicção de que devemos viver em “cidades para pessoas”. http://minhocao.org/
Rua famosa que valeo passeio pra quem gosta de fazer compras e lojas sofisticadas, passear pela rua tranquilamente e tomar um café. Creme dela creme.
312 명의 현지인이 추천하는 곳
rua oscar freire
312 명의 현지인이 추천하는 곳
Rua famosa que valeo passeio pra quem gosta de fazer compras e lojas sofisticadas, passear pela rua tranquilamente e tomar um café. Creme dela creme.

Shopping

83 명의 현지인이 추천하는 곳
쇼핑 빌라 로보스
4777 Avenida Doutora Ruth Cardoso
83 명의 현지인이 추천하는 곳

Arts & Culture

1600 명의 현지인이 추천하는 곳
상파울루 미술관
1578 Av. Paulista
1600 명의 현지인이 추천하는 곳
842 명의 현지인이 추천하는 곳
Pinacoteca of the State of São Paulo
2 Praça da Luz
842 명의 현지인이 추천하는 곳
424 명의 현지인이 추천하는 곳
상파울로 시립 극장
s/n Praça Ramos de Azevedo
424 명의 현지인이 추천하는 곳
294 명의 현지인이 추천하는 곳
도미니크바구에스페이스
158 Av. Europa
294 명의 현지인이 추천하는 곳
120 명의 현지인이 추천하는 곳
Museu da Língua Portuguesa
s/nº Praça da Luz
120 명의 현지인이 추천하는 곳
74 명의 현지인이 추천하는 곳
Afro-Brazil Museum
Avenida Pedro Álvares Cabral
74 명의 현지인이 추천하는 곳

Drinks & Nightlife

22 명의 현지인이 추천하는 곳
Centro Cultural Rio Verde
119 R. Belmiro Braga
22 명의 현지인이 추천하는 곳
6 명의 현지인이 추천하는 곳
Astronete
335 R. Augusta
6 명의 현지인이 추천하는 곳
O BTNK é um bar em formato dining club que apresenta uma experiência imersiva envolvendo gastronomia, storytelling e música numa releitura inspirada na Geração Beatnik. Inspirado pelos trilhos onde o heroi jovem do livro "On The Road", foi visto vivo pela última vez, o projeto é realizado em uma área ainda inédita e totalmente reformada de uma antiga estação de trens de 1922. Nele há um vagão de trem restaurante, um salão com cenografia original, improvisações musicais, um bar com drinks clássicos da época recriados pelo mixologista Fernando Lisboa, entre outros. SOMENTE PARA MAIORES DE 18 ANOS.
BTNK Bar
779 R. Tobias Barreto
O BTNK é um bar em formato dining club que apresenta uma experiência imersiva envolvendo gastronomia, storytelling e música numa releitura inspirada na Geração Beatnik. Inspirado pelos trilhos onde o heroi jovem do livro "On The Road", foi visto vivo pela última vez, o projeto é realizado em uma área ainda inédita e totalmente reformada de uma antiga estação de trens de 1922. Nele há um vagão de trem restaurante, um salão com cenografia original, improvisações musicais, um bar com drinks clássicos da época recriados pelo mixologista Fernando Lisboa, entre outros. SOMENTE PARA MAIORES DE 18 ANOS.
O Caos é um misto de loja de antiguidades (dia), bar (noite) e programa de TV (The History Channel Brasil) situado na rua Augusta, 584 – Centro, SP. Aberto todos os dias. www.caos584.com.br Caos is a mix of antique store (day), bar (night) and TV show (The History Channel Brasil) located at Augusta street, 584. Opens every day. More infos at www.caos584.com.br (only in portuguese)
12 명의 현지인이 추천하는 곳
Caos Bar E Antiguidades
174 R. Treze de Maio
12 명의 현지인이 추천하는 곳
O Caos é um misto de loja de antiguidades (dia), bar (noite) e programa de TV (The History Channel Brasil) situado na rua Augusta, 584 – Centro, SP. Aberto todos os dias. www.caos584.com.br Caos is a mix of antique store (day), bar (night) and TV show (The History Channel Brasil) located at Augusta street, 584. Opens every day. More infos at www.caos584.com.br (only in portuguese)